ခ်ားလ္စ္ ဘန္စတိုင္းန္ (Charles Bernstein) ရဲ႕ Girly Man စာအုပ္ ကို ျပန္ဖတ္ျဖစ္တယ္။ The Ballad of the Girly Man ဆိုတဲ့ ကဗ်ာကို ဘာသာျပန္လိုက္ပါတယ္။ အီရတ္စစ္ပြဲကို ရည္ရြယ္ထားတဲ့ကဗ်ာပါ။
Girly Men ဒါမွမဟုတ္ Girlie Men ဆိုတဲ့ စကားကို ရုပ္ရွင္မင္းသားေဟာင္း အာႏိုး ဆြာဇန္နက္ဂါ က ၂၀၀၄ ခုႏွစ္ေလာက္က မဲဆြယ္ေတာ့ သူ႕ၿပိဳင္ဘက္ေတြကို အဲဒီလိုတင္စားၿပီး မိန္႕ခြန္းတစ္ခုမွာ ထည့္ေျပာခဲ့ဖူးတယ္။
ဆရာတစ္ေယာက္ေရးတဲ့ လက္ရာေတြကို တစ္စုတစ္စည္းတည္း ဆက္ဖတ္တဲ့အခါ သူ႕သေဘာကို ပိုသိေစတယ္။ 9/11 ရယ္၊ အီရတ္စစ္ပြဲရယ္နဲ႕ ပတ္သက္ရင္ ဘန္စတိုင္းန္ရဲ႕ ႏုိင္ငံေရးအျမင္ေတြကို စာထဲမွာ ျမင္ေနရတယ္။ ဥပမာေသးေသးေလး ႏွစ္ခုေလာက္ ယူျပရရင္ -
“What are you fighting for?
What are you fighting for?”
(Broken English, Girly Man, page 48)
"War is an excuse for lots of bad antiwar poetry."
(War Stories, Girly Man, page 151)
War Stories ဆိုတဲ့ကဗ်ာကိုလည္း အခ်ိန္ရရင္ ဘာသာျပန္ၾကည့္ခ်င္ပါေသးတယ္။ (ဒီကဗ်ာေတြကို ဆရာေတြ ဘာသာျပန္ခဲ့ၿပီး ျဖစ္ေကာင္းျဖစ္မယ္။)
The Ballad of the Girly Man ကို ခံစားဖို႕ ခက္ဆစ္အေနနဲ႕ (မသိခဲ့ရင္) သိဖို႕လိုတာ နည္းနည္းပါတယ္။ ဒါ၀င္ (Darwin) ကိုေတာ့ အားလံုးသိပါတယ္။ ဟယ္လီဘာတန္ (Halliburton) ဆိုတာကိုေတာ့ ေျပာျပဖို႕လိုႏိုင္တယ္။ ဟယ္လီဘာတန္ က ေရနံ၊ဓာတ္ဆီ၊ဓာတ္ေငြ႕ ကုမၸဏီႀကီးတစ္ခုပါ။
ဘာသာျပန္လိုက္ေတာ့ စကားလံုး အေရးအဖြဲ႕ကိုေတာ့ ခံစားလို႕ သိပ္မရေတာ့ဘူးေပါ့။ ဘန္စတိန္းက သူေရွ႕က ေရးခဲ့တဲ့စာေတြနဲ႕ ပံုစံအားျဖင့္ အေတာ္ကြဲတဲ့ ဒီကဗ်ာကို စာအုပ္ေနာက္ဆံုးမွာ ထည့္ထားတယ္။ ညံ့တဲ့ကဗ်ာေတြမွာ ကာရန္ယူေလ့ ရွိၾကတဲ့ စကားလံုးေတြနဲ႕ ေရးထားတာမ်ိဳးကိုလည္း ေတြ႕ရတယ္။ တမင္လုပ္ထားတယ္လို႕ ယူဆရတယ္။
---------------
မိန္းကေလးဆန္သူရဲ႕ ဘဲလက္ ကဗ်ာ
(ဖီးလစ္ အတြက္)
အမွန္တရားက မ်က္ရည္ဇာပု၀ါပါးေအာက္မွာ ဖံုးေနတယ္
ပူေဆြးသူေတြရဲ႕ အနာေဖးေတြက ေၾကာက္ရြံ႕မႈနဲ႕ ထူသထက္ထူလာတယ္
တခ်ိန္ကအဆိုျပဳခဲ့တဲ့ ဒီမိုကေရစီတစ္ခုဟာ
တဖန္ ပါးလ် ပိတ္ဖံုးခဲ့ျပန္တယ္
အမုန္းနဲ႕ အခြံအုပ္ထားဖို႕ကို ပိုဆႏၵရွိတဲ့
ရက္စက္တဲ့ဒီဇိုင္းနဲ႕ လူေတြေၾကာင့္
အရႈပ္အေထြး ဆိုတာ စာ ေလး လံုးပါတဲ့ စကားလံုးပဲ
မရွိတာေတြ နဲ႕ ရွိတာေတြကိုပဲ ထည့္တြက္ခ်င္သူေတြအတြက္
ဒါ၀င္ရဲ႕ အခ်က္အလက္ေတြကို ဆဲေရးသူေတြအတြက္
ဟယ္လီဘာတန္အရပဲ အမွန္တရားကို ကုိးကြယ္ဖို႕ေလ
အမွန္တရားက မ်က္ရည္ဇာပု၀ါပါးေအာက္မွာ ဖံုးေနတယ္
ပူေဆြးသူေတြရဲ႕ အနာေဖးေတြက ေၾကာက္ရြံ႕မႈနဲ႕ ထူသထက္ထူလာတယ္
ငရဲျပည္က လူရမ္းကားေတြက အမွန္တရားစတိုးဆုိင္ကို သိမ္းယူသြားၾကၿပီ
သူေဌးေတြက ပိုခ်မ္းသာလာ၊ ဆင္းရဲသားေတြက ပိုျမန္ျမန္ေသၾက
ဒါကိုတားျမစ္တဲ့ တစ္ဦးတည္းေသာဘုရားဆိုရင္ ဘုရား လံုးလံုးမဟုတ္ေတာ့ပဲ
ေျပာစရာမလိုတဲ့ ေခ်းထုပ္ျဖစ္သြားတယ္။
ဒီေတာ့လည္း မိန္းကေလးဆန္တဲ့လူတစ္ေယာက္ ျဖစ္လိုက္ေတာ့
မိန္းမလိုရပ္တည္
မိန္းမသီခ်င္းကို ဆို
မိန္းကေလးဆန္တဲ့ ထဘီ၀တ္ၿပီး က ေတာ့
ကဗ်ာဟာ အၾကမ္းဖက္စစ္ပြဲမွာ ဘယ္ေတာ့မွ ႏိုင္မွာမဟုတ္ဘူး
ဒါေပမယ့္ အမွားကိုလည္း အမွားက ဘယ္ေတာ့မွ ျပန္ေထာက္ခံမွာ မဟုတ္ဘူး
ငါတို႕ မိန္းကေလးဆန္သူေတြဟာ မေၾကာက္ၾကဘူး
မေသခ်ာမႈကိုျဖစ္ျဖစ္ အေၾကာင္းျပခ်က္ကိုျဖစ္ျဖစ္ အျပန္အလွန္မွီခိုေနမႈကိုျဖစ္ျဖစ္
ငါတို႕က မတိုက္ခင္ စဥ္းစားၾကတယ္၊ ၿပီးေတာ့ ထပ္စဥ္းစားၾကျပန္တယ္
ငါတို႕ၾကမၼာကို နားေထာင္ျခင္းတို႕၊ အႏုပညာတို႕၊ အေလွ်ာ့ေပးညွိႏိႈင္းျခင္းတို႕မွာ ေၾကညာထားၾကတယ္
ဒီေတာ့လည္း မိန္းကေလးဆန္တဲ့လူတစ္ေယာက္ ျဖစ္လိုက္ေတာ့
မိန္းမလိုရပ္တည္
မိန္းမလိုမိန္းမရဆန္ၿပီး စိတ္ႀကီး၀င္လိုက္စမ္းပါ
ငါတို႕ဟာ စစ္ပြဲဆီသို႕ ငါတို႕လမ္း ကို ဘယ္ေတာ့မွ မလိမ္ညာဘူးဆိုတာ
မိန္းကေလးဆန္သူေတြက ခရစ္ေတာ္ကို သတ္ခဲ့ၾကတယ္
ဒီေတာ့ ပလက္တီနမ္ ဒီဗြီဒီ က ေျပာတယ္
ဂ်ဴးေတြ လူမည္းေတြ ေဂးေတြဟာ
လမ္းၾကာင္းမွာ ရပ္ေနၾကတုန္းပဲတဲ့
စိတ္မေကာင္းပါဘူး မင္းတို႕ဘုရားသခင္ကို ငါတို႕သတ္လိုက္တယ္
ဟိုး.. ေရွးေရွးကတည္းက
ဒါေပမယ့္ အီရတ္က စစ္သားအေသ တစ္ေယာက္တိုင္းဟာ
အတြင္းမွာရွိတဲ့ ဘုရားသခင္ကို သတ္ၾကတာ၊ အဲဒါ မေသေသးတဲ့ ဘုရားသခင္
အမွန္တရားက မ်က္ရည္ဇာပု၀ါပါးေအာက္မွာ ဖံုးေနတယ္
ပူေဆြးသူေတြရဲ႕ အနာေဖးေတြက ေၾကာက္ရြံ႕မႈနဲ႕ ထူသထက္ထူလာတယ္
ဒီေတာ့လည္း မိန္းကေလးဆန္တဲ့လူတစ္ေယာက္ ျဖစ္လိုက္ေတာ့
မိန္းမလိုရပ္တည္
မိန္းမသီခ်င္းကို ဆို
မိန္းကေလးဆန္တဲ့ ထဘီ၀တ္ၿပီး က ေတာ့
ငရဲျပည္က လူရမ္းကားေတြက အမွန္တရားစတိုးဆုိင္ကို သိမ္းယူသြားၾကၿပီ
သူေဌးေတြက ပိုခ်မ္းသာလာ၊ ဆင္းရဲသားေတြက ပိုျမန္ျမန္ေသၾက
ဒါကိုတားျမစ္တဲ့ တစ္ဦးတည္းေသာဘုရားဆိုရင္ ဘုရား လံုးလံုးမဟုတ္ေတာ့ပဲ
ေျပာစရာမလိုတဲ့ ေခ်းထုပ္ျဖစ္သြားတယ္
ဒီေတာ့လည္း မိန္းကေလးဆန္တဲ့လူတစ္ေယာက္ ျဖစ္လိုက္ေတာ့
မိန္းမလိုရပ္တည္
မိန္းမလိုမိန္းမရဆန္ၿပီး စိတ္ႀကီး၀င္လိုက္စမ္းပါ
ငါတို႕ဟာ စစ္ပြဲဆီသို႕ ငါတို႕လမ္း ကို ဘယ္ေတာ့မွ မလိမ္ညာဘူးဆိုတာ
ပူေဆြးသူေတြရဲ႕ အနာေဖးေတြက ေၾကာက္ရြံ႕မႈနဲ႕ ထူသထက္ထူလာတယ္
အမွန္တရားက မ်က္ရည္ဇာပု၀ါပါးေအာက္မွာ ဖံုးေနတယ္
ခ်ားလ္စ္ ဘန္စတိုင္းန္
ပန္ဒိုရာ
KuchingTrip
-
ဒီတခေါက်တော့ Kuchingသွားခဲ့တယ်။
သန့်ရှင်းသပ်ရပ်နေတဲ့မြို့ကလေးပဲ...၊ ဒေသစာတွေကလည်း အရသာရှိလိုက်တာ...။
ဓါတ်ပုံတွေ သိပ်မရိုက်ဖြစ်တော့ဘဲ မြင်သမျှ ...
2 weeks ago
8 comments:
ေခါင္းျမီးျခဳံေအာက္မွာဆိုလို႔ မေလးမေလးအေၾကာင္းလား..အာရပ္မေလးအေၾကာင္းလားလို႔ ဖတ္ၾကည့္ တာ..ဘေက်ာက္ေတာ့ ကဗ်ာနဲ႔ နားေဝးလိုက္ပုံမ်ားက ကဗ်ာသာဆုံးသြားေရာ..အဓိပၸါယ္ ဘာမွန္းမွကို မသိဘူး...(ကိုယ့္ကိုယ္ကို ေဖၚရေသးတယ္)
ေက်းဇူး ဦးေက်ာက္ း)
အစကေတာ့ တမင္ ျပင္းေအာင္ ျပန္ၾကည့္ထားတာ။ နည္းနည္းျပင္လုိက္တယ္။ ဆိုလိုရင္းေတြ လြဲမွာစိုးလို႕။
အမွန္တရားက ကုိယ္လုံးတီးနဲ႔ပါဗ်ာ။ Naked Truth ေလ။ ဒါကုိ အရွက္သည္းတတ္တဲ့ လူေတြက အျမင္မေတာ္ဘူးဆုိၿပီး ျခင္ေထာင္ဇာနဲ႔ ဖုံးေပးလုိက္တာ ေနမွာပါ။ း-)
အမွန္တရားဟာ ဘယ္ေတာ့မွ အေျဖမထြက္တဲ့ သခ်ာၤတြက္ကိနး္ပဲျဖစ္မွာ အမွန္တရားဆိုတာ အျမဲတမ္း အနိုင္ရစျမဲဆိုျပီး ဘဘၾကီးတို႕ မွားေနလွ်က္နဲ႕ နိုင္ေနတာ ဘယ္ေလာက္ေတာင္ ၾကာေနျပီလဲမသိ း) အမွန္တရားဆိုတာ ေျမြခြံအိတ္ေအာက္မွ ပိျပားေနတယ္ ။
ငရဲျပည္က လူရမ္းကားေတြက အမွန္တရားစတိုးဆုိင္ကို သိမ္းယူသြားၾကၿပီ
သူေဌးေတြက ပိုခ်မ္းသာလာ၊ ဆင္းရဲသားေတြက ပိုျမန္ျမန္ေသၾက
ဒါကိုတားျမစ္တဲ့ တစ္ဦးတည္းေသာဘုရားဆိုရင္ ဘုရား လံုးလံုးမဟုတ္ေတာ့ပဲ
ေျပာစရာမလိုတဲ့ ေခ်းထုပ္ျဖစ္သြားတယ္
သိပ္ႀကိဳက္မိတဲ့ စာသားေလးေတြေပါ့
တရားမွ်တမႈ အမွန္တရား ဒီမိုကေရစီ
ဇာပုဝါပါးေလးနဲ႕ ခဏခဏ ဖုံးလႊမ္း ခံေနရေပ့ါ..။
Nice....thx ..pan pan :)
ေကာင္းလိုက္တဲ႔ ကဗ်ာ..
ငရဲျပည္က လူရမ္းကားေတြက အမွန္တရားစတိုးဆုိင္ကို သိမ္းယူသြားၾကၿပီ
သူေဌးေတြက ပိုခ်မ္းသာလာ၊ ဆင္းရဲသားေတြက ပိုျမန္ျမန္ေသၾက
ဒါကိုတားျမစ္တဲ့ တစ္ဦးတည္းေသာဘုရားဆိုရင္ ဘုရား လံုးလံုးမဟုတ္ေတာ့ပဲ
ေျပာစရာမလိုတဲ့ ေခ်းထုပ္ျဖစ္သြားတယ္။.
ဆိုတာကို အရမ္းၾကိဳက္တယ္.. အေတြးေတြရဲလိုက္တာ..
Post a Comment