အိုင္အိုဝါ ရက္စြဲမ်ား
အပိုင္း (၅)
၁၃။ အုိင္အိုဝါရဲ႕ ေက်းလက္ျမင္ကြင္း
အိုင္အိုဝါၿမိဳ႕ကို
စေရာက္ကတည္းက အနီးအနား သြားလိုက္တုိင္းမွာ ကၽြန္မ အထူးမ်က္စိက်မိတာကေတာ့ ေျပာင္းခင္းေတြပါ။
ကၽြန္မရဲ႕ ကြန္ပ်ဴတာထဲ ပါလာတဲ့ ေနာက္ခံဓာတ္ပံုေတြထဲက ေကာက္ရိုးထံုးအႀကီးႀကီးေတြ ပံုကို
သေဘာက်ေနတာ ၾကာၿပီမို႔ အဲဒီလို ေကာက္ရိုးထံုးေတြရယ္ ေျပာင္းခင္းေတြရယ္ သူတို႔ရဲ႕ လူမႈဘဝေတြရယ္ကို
ဓာတ္ပံုရိုက္ခ်င္ခဲ့ပါတယ္။
IWP ရဲ႕အစီအစဥ္နဲ႔
Eram Acreage ဆိုတဲ့ေနရာ ကို အလည္သြားခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္မ အိုင္အိုဝါၿမိဳ႕ကို ေရာက္ေရာက္ခ်င္း
ႀကိဳဆိုႏႈတ္ဆက္တဲ့ညမွာ ေပါလ္ လို႔ေခၚတဲ့ ၿမိဳ႕ခံ ဦးေလးႀကီးတစ္ေယာက္က လာႏႈတ္ဆက္ပါတယ္။
ကၽြန္မကို ျမန္မာႏို္င္ငံကမွန္းသိလို႔ တကူးတက လာႏႈတ္ဆက္တာပါ။ ၿပီးေတာ့ သူက ေျပာခဲ့ပါတယ္။
သူက IWP စာေရးဆရာေတြကို ႏွစ္တိုင္း သူ႔အိမ္ကို အလည္ေခၚပါတယ္ တဲ့ ဒီေတာ့ ကၽြန္မလည္း
သူ႕အိမ္ကို အလည္ေရာက္ခ်င္ေရာက္ဦးမွာပါ တဲ့။ သူေျပာခဲ့တဲ့ အတိုင္းပါပဲ Eram
Acreage ကို အလည္သြားတဲ့ ခရီးဟာ ေပါလ္ရဲ႕ အိမ္က ဖိတ္ၾကားတာ ျဖစ္ပါတယ္။
အိုင္အိုဝါၿမိဳ႕ရဲ႕
အနီးအနားမွာရွိတဲ့ ေက်းလက္အိမ္ကေလးမွာ ေပါလ္နဲ႔ သူ႕ဇနီးတို႔ ေနထုိိင္ၾကပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔ေရာက္လာတဲ့အခါ အိမ္ကေလးနဲ႔
အိမ္နားက ၾကက္ၿခံ ဂိုေထာင္ စတာေတြကို တည္ေဆာက္ထားပံုကို ရွင္းျပပါတယ္။ ေပါလ္ရဲ႕ အိမ္ကို
ပတ္ဝန္းက်င္ထိန္းသိမ္းေရးနဲ႔ ကိုက္ညီေအာင္ သဘာဝစြမ္းအင္ကို အတတ္ႏိုင္ဆံုး အသံုးခ်ထားတဲ့
ဒီဇိုင္းနဲ႔ တည္ေဆာက္ထားပါတယ္။
ေပါလ္နဲ႔အတူ သူ႔ရဲ႕အိမ္ေရွ႕မွာ |
ေပါလ္ရဲ႕
အိမ္မွာ ေခြး ႏွစ္ေကာင္ ေမြးထားပါတယ္။ ၿခံကိုေစာင့္တဲ့ ေခြးႀကီးက အိမ္ထဲမွာ အလွေမြးထားတဲ့
ေခြးပုေလးကို ေၾကာက္ရတာကိုလည္း ၿပံဳးခ်င္စရာ ေတြ႕ခဲ့ရပါေသးတယ္။ သူတို႔အိမ္ၿခံဝင္းဟာ
တျခားအိမ္ေတြနဲ႔ အေတာ္ကေလးလွမ္းပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ တခါတေလေတာ့ ညဘက္ေတြမွာ ေတာရိုင္းတိရိစၦာန္အခ်ိဳ႕က
ၾကက္ေတြကို လာဆြဲတဲ့အခါ ေသနတ္နဲ႔ ေျခာက္လွန္႔ ပစ္ခတ္ရပါသတဲ့။ ေျမႊေရာ ရွိလား လို႔ ကၽြန္မကေမးလိုက္ေတာ့
အုိင္အိုဝါမွာ ေျမြမရွိဘူး လို႔ ေပါလ္က ျပန္ေျပာပါတယ္။
သူတို႔ဇနီးေမာင္ႏွံ
ထိန္းသိမ္းေစာင့္ေရွာက္ေနတဲ့ ပေရရီျမက္ခင္းေတြနဲ႔ အနီးအနားက စိုက္ခင္းေတြရွိရာကို ကၽြန္မတို႔ကို
လုိက္ပို႔ပါတယ္။ ပေရရီျမက္ခင္းေတြကို ထိန္းသိမ္းဖို႔ဟာ ေဂဟစနစ္အတြက္ ဘယ္လိုအေရးႀကီးေၾကာင္း
ရွင္းျပပါတယ္။ ပေရရီျမက္ခင္းေတြအေၾကာင္းကို ငယ္ငယ္တုန္းကေတာ့ ၇တန္း ပထဝီမွာ သင္ခဲ့ရေသးတယ္လို႔
ကၽြန္မ ခပ္ေရးေရး ျပန္မွတ္မိပါတယ္။ အဲဒီျမက္ေတြဟာ လူတစ္ရပ္ေလာက္အထိ ရွည္ပါတယ္။ အဲဒီျမက္ခင္းေတြကို
ထိန္းသိမ္းျခင္းျဖင့္ ေျမဆီေျမႏွစ္နဲ႔ ရာသီဥတုကိုလည္း ထိန္းညွိေပးတယ္လို႔ ေပါလ္က ရွင္းျပပါတယ္။
ျမက္ခင္းေတြၾကားမွာ ဓာတ္ပံုရိုက္ေနၾကတဲ့ ရုရွက အလီဆာ နဲ႔ ဖိလစ္ပိုင္က ဂ်င္းန္ |
ေပါလ္တို႔ ဇနီးေမာင္ႏွံ တည္ခင္းတဲ့ ေန႔လည္စာ |
အဲဒီခရီးအၿပီး
စက္တင္ဘာလကုန္ေလာက္မွာ အလည္ေရာက္ခဲ့တဲ့ ေက်းလက္တစ္ေနရာကေတာ့
အိုင္အိုဝါၿမိဳ႕နဲ႔ ဒမြိဳင္းၿမိဳ႕ၾကားက ေျပာင္းခင္းေတြ ရွိတဲ့ ရြာတစ္ရြာပါ။ ဂူလာလာရဲ႕
မိတ္ေဆြတစ္ေယာက္က အလည္ေခၚလို႔ ဂူလာလာနဲ႔ ကၽြန္မ လိုက္သြားျဖစ္ပါတယ္။
အဲဒီအိမ္ကေလးမွာေတာ့
အိမ္ရွင္ ကန္ နဲ႔ သူ႔ဇနီး၊ ကေလး ၃ ေယာက္တို႔ ေနထုိင္ၾကပါတယ္။ ကန္ တို႔မိသားစုကေတာ့
ေျပာင္းမစိုက္ပါဘူး။ ကန္က ဆိုင္တစ္ဆုိင္မွာ အလုပ္လုပ္ပါတယ္။ သူတို႔ အိမ္မွာ တႏိုင္တပိုင္
စိုက္ထားတဲ့ အသီးအႏွံခင္းေလးေတြ ရွိပါတယ္။ ကေလးေတြအတြက္ေတာ့ ေျပးလႊားေဆာ့ကစားစရာ ေနရာ
က်ယ္က်ယ္ဝန္းဝန္းနဲ႔မို႔ စိတ္ခ်မ္းသာစရာပါ။ ထင္းရႈးပင္မ်ိဳးစံု ဝန္းရံထားတဲ့ အိမ္လွလွေလးရယ္
အိမ္နားပတ္ဝင္းက်င္က ေျပာင္းခင္းေတြနဲ႔ သိုေလွာင္ရံုေတြကို ဓာတ္ပံုရိုက္လာခဲ့ပါတယ္။
သူတို႔ကိုယ္တုိင္ခ်က္ျပဳတ္ၿပီး ဧည့္ခံတဲ့ လတ္ဆတ္တဲ့ ေျပာင္းဖူးျပဳတ္၊ အာလူးဖုတ္၊ ၾကက္ကင္၊
ေရႊဖယံုသီးအစာသြပ္မုန္႔ ေတြကို အားပါးတရ စားလာခဲ့ပါတယ္။
ေျပာင္းခင္းေတြ |
ကန္ ရဲ႕ အိမ္ကေလး |
ေက်းလက္နဲ႔
ပတ္သက္လို႔ ေနာက္ထပ္ အမွတ္တရတစ္ခုကေတာ့ Kalona Fall Festival ျဖစ္ပါတယ္။ ကလိုနာ ေဒသမွာ
က်င္းပတဲ့ ေဆာင္းဦးရာသီ ပြဲေတာ္မွာ လယ္ယာသံုးပစၥည္းေတြ၊ အသံုးအေဆာင္ေဟာင္းေတြ၊ ေဒသထြက္ကုန္ပစၥည္းေတြ၊
အိမ္မွာလုပ္တဲ့ အစားအေသာက္ေတြ ေရာင္းခ်ေနတဲ့ ဆိုင္ခန္းေတြနဲ႔ စည္ကားလွပါတယ္။ တီးမႈတ္ေဖ်ာ္ေျဖသူေတြ
ရွိသလို ဗဟုသုတရစရာ ျပတိုက္ေတြလည္း ရွိပါတယ္။ ဥဇဘက္ကစၥတန္က အလီနာကေတာ့ အဲဒီပြဲေတာ္မွာ
ကေလးေတြနဲ႔အတူ က လာခဲ့ပါေသးတယ္။ သူတို႔ႏိုင္ငံက ရိုးရာပြဲေတာ္ေတြနဲ႔ ဆင္တူတယ္ လို႔ေျပာၿပီး
အဲဒီေန႔က အလြန္ေပ်ာ္ရႊင္ေနခဲ့ပါတယ္။
ကလိုနာပြဲေတာ္မွာ ေရာင္းခ်ေနတဲ့ ေဒသထြက္ကုန္ေတြ |
ကၽြန္မ မသြားႏိုင္ခဲ့တဲ့
ရိုးရာပြဲတစ္ခုကေတာ့ အုိင္အိုဝါၿမိဳ႕မွာ ၿမိဳ႕ခံေတြက ဖိတ္ေခၚခဲ့တဲ့ Barn Dance ပြဲပါ။
က်ီ (သိုေလွာင္ရုံ) ကို ပတ္ၿပီး ကၾကတဲ့ အေမရိကန္ ေက်းလက္ စုေပါင္းအက တစ္မ်ိဳးပါ။ အဲဒီေန႔က
ကၽြန္မက spirit lake ကို face to face workshop အတြက္ ခရီးသြားေနခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီေန႔က
Barn Dance မွာ IWP စာေရးဆရာ အေတာ္မ်ားမ်ားဟာ ေက်းလက္အကကို ၿမိဳ႕ခံ အဘိုးႀကီး အဘြားႀကီးေတြနဲ႔
ရင္းရင္းႏွီးႏွီး အတူတူကခဲ့ၾကတယ္လို႔ ျပန္ေျပာၾကပါတယ္။
၁၄။ Global Express စင္တင္ကဇာတ္
အုိင္အိုဝါကို
မသြားခင္ ရန္ကုန္မွာကတည္းက အစီအစဥ္ေတြကို ကၽြန္မတို႔ကို ေပးပို႔တဲ့အခါ Global
Express ဆိုတဲ့ စင္တင္ကဇာတ္ပြဲမွာ စာေရးဆရာေတြရဲ႕ ကဗ်ာ၊ ဝတၳဳ၊ ျပဇာတ္ စတဲ့ လက္ရာေတြကို
သရုပ္ေဖာ္ကျပဖို႔ ပါဝင္ခ်င္တယ္ဆိုရင္ စာမူေတြ ေပးထားဖု႔ိ ေတာင္းဆိုခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္မက
ကၽြန္မရဲ႕ ကဗ်ာအခ်ိဳ႕ကို ေပးပို႔ထားခဲ့ပါတယ္။
အိုင္အိုဝါၿမိဳ႕ကို
ေရာက္တဲ့အခါ IWP က စင္တင္ကဇာတ္မွာ ပါဝင္ဖို႔ ေရြးခ်ယ္ခံရတဲ့ စာမူေတြရဲ႕ စာရင္းကို ထုတ္ျပန္ပါတယ္။
ကၽြန္မရဲ႕ “လူၿပိိန္းမ်ား ၿမိဳ႕ကိုသိမ္းပိုက္စဥ္” ကဗ်ာ ေရြးခ်ယ္ခံရတဲ့အတြက္ ဒီကဗ်ာကို
အိုင္အိုဝါ တကၠသိုလ္ ျပဇာတ္ပညာဌာနမွာ သင္ယူေနတဲ့ေက်ာင္းသားေတြနဲ႔ ဆရာေတြက ဘယ္လို သရုပ္ေဖာ္ၾကမလဲ
ဆိုတာ စိတ္ဝင္စားေနမိပါတယ္။
ဇာတ္တိုက္ဖို႔
ခ်ိန္းဆိုထားတဲ့ ရက္ေတြမွာေတာ့ ကၽြန္မက spirit lake ကို ေရာက္ေနခဲ့ပါတယ္။ အစီအစဥ္ ဒါရိုက္တာ
ျပဇာတ္မင္းသမီး ဆဖရြန္ ဟန္ကီ (Saffron Henke) က သူကိုယ္တုိင္ ကၽြန္မရဲ႕ ကဗ်ာကို ရြတ္ဆိုမွာျဖစ္ေၾကာင္း၊
ဘယ္လိုရြတ္ဆိုဖို႔ အႀကံေပးလိုက ေပးႏိုင္ေၾကာင္း အီးေမးလ္ပို႔လာပါတယ္။ ကၽြန္မကလည္း သူ
သင့္ေတာ္သလို သရုပ္ေဆာင္ ရြတ္ဆိုဖို႔ပဲ ေျပာလုိက္ပါတယ္။
Spirit
lake က ျပန္ေရာက္တဲ့ ညေနမွာ စင္တင္ကဇာတ္ပြဲကို သြားခဲ့ၾကပါတယ္။ စာေရးဆရာ ၉ ေယာက္ရဲ႕
အစီအစဥ္ ၉ ခုထဲမွာ မွတ္မွတ္ရရျဖစ္မိတဲ့ တင္ဆက္မႈ တခ်ိဳ႕ရွိပါတယ္။ ယူရူေဂြးက လူးဝစ္
ဘရာဗို ရဲ႕ The Hunt ဆိုတဲ့ ကဗ်ာကို ဒစ္ဂ်စ္တယ္ နည္းပညာေတြ ေပါင္းစပ္လို႔ ဗြီဒီယိုရိုက္ကူးထားၿပီး
ရုပ္ရွင္ပိတ္ကားေပၚမွာ ဆလိုက္ထိုးၿပီး ျပသခဲ့ပါတယ္။ ဇင္ဘာေဘြက ခရစၥတိုဖာမာလာဇီ ရဲ႕
Election Day ဆိုတဲ့ ဝတၳဳတိုနဲ႔ ကိုရီးယားက ခၽြိဳင္ ရဲ႕ Two Daughters ဆိုတဲ့ ျပဇာတ္ကို
ဟန္မူပါပါ သရုပ္ေဆာင္ ကျပသြားၾကပံုကို အထူးသေဘာက်မိပါတယ္။ အမ်ိဳးသမီးေတြ စုေပါင္းၿပီးေတာ့
တီေဂ်ဒီမားရဲ႕ Dead and Bread ကဗ်ာကို တစ္ေယာက္ တစ္ခြန္းရြတ္ဆိုပံုနဲ႔ ရုတ္တရက္ ၿပိဳင္တူ
လုပ္လိုက္တဲ့ လႈပ္ရွားမႈေတြ ဟာလည္း သိပ္ကို တီထြင္မႈ အားေကာင္းပါတယ္။ ကၽြန္မရဲ႕ ကဗ်ာ
လူၿပိန္းမ်ား (အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္) ကိုေတာ့ ဆဖရြန္ဟန္ကီ တစ္ဦးတည္းက အနိမ့္အျမင့္ အသံအား၊
မ်က္ႏွာထား၊ လက္ဟန္ေျခဟန္ေတြကို ထိထိေရာက္ေရာက္ အသံုးျပဳၿပီး ရြတ္သြားခဲ့ပါတယ္။
Global Express ပိုစတာ |
ပြဲၿပီးတဲ့အခါ
IWP က ဝန္ထမ္းတစ္ဦးက ကၽြန္မကို ဘယ္လိုသေဘာရလဲလို႔ လာေမးေတာ့ ဆဖရြန္ ရြတ္သြားပံုကို
ၾကည့္ၿပီးတဲ့အခါ အဲဒီကဗ်ာကို သူ႔လိုေကာင္းေအာင္ မရြတ္ႏိုင္လို႔ ကၽြန္မကိုယ္တုိင္ ရြတ္ရဲမွာေတာင္
မဟုတ္ေတာ့ဘူးလို႔ ရယ္ကာေမာကာ ေျပာလုိက္ပါေတာ့တယ္။ သူရြတ္သြားပံုကို သင္ယူေလ့လာရေအာင္
ကင္မရာထဲမွာ ဗြီဒီယိုရိုက္ယူလာခဲ့ပါတယ္။(အဲဒီဗြီဒီယိုကို ၾကည့္ခ်င္ရင္ poetpandora@gmail.com ကို ေမးလ္ပို႔လိုက္ပါ။ ဆဖရြန္ရဲ႕ ေကာ္ပီရိုက္ကိစၥေၾကာင့္ တစ္ဦးခ်င္းကိုပဲ ျဖန္႔ေဝေပးႏိုင္ပါတယ္။)
၁၅။ New Orleans သို႔ အလည္ခရီး
၂၀၁၂ ခုႏွစ္
IWP စာေရးဆရာေတြအတြက္ mid-residency trip လို႔ေခၚတဲ့ ေလ့လာေရးခရီးမွာ သြားစရာ ေနရာ
ႏွစ္ခုထဲက တစ္ခုကို ေရြးခိုင္းလာပါတယ္။ တစ္ေနရာကေတာ့ ဆန္ဖရန္စစၥကိုပါ။ ေနာက္တစ္ေနရာကေတာ့
နယူးေအာ္လန္းဇ္ ဆုိတဲ့ လူဝီစီယားနား ျပည္နယ္ရဲ႕ စိတ္ဝင္စားဖြယ္ေနရာပါ။
ကၽြန္မက ဘယ္ေနရာကိုမွ မေရာက္ဖူးေသးေပမယ့္ ယဥ္ေက်းမႈအရ ပိုထူးျခားတယ္လို႔ ထင္မိတဲ့ နယူးေအာ္လန္းဇ္ ကိုပဲ ေရြးလိုက္ပါတယ္။
နယူးေအာ္လန္းဇ္
ကို သြားဖို႔ စာရင္းေပးထားတဲ့ စာေရးဆရာေတြဟာ အိုင္အိုဝါၿမိဳ႕နဲ႔ အနီးဆံုးျဖစ္တဲ့ စီဒါရက္ပစ္
ေလဆိပ္ကေန အုပ္စု ၂ စု ခြဲၿပီး ရွီကာဂိုကို ထြက္ခြာခဲ့ၾကပါတယ္။ ရွီကာဂိုကေန ေနာက္ထပ္
ေလယာဥ္ေျပာင္းစီးၿပီးေတာ့ နယူးေအာ္လန္းဇ္ ေလဆိပ္ကို သြားဖို႔ပါ။ ကၽြန္မပါတဲ့ အဖြဲ႔ဟာ ေစာေစာထြက္တဲ့အဖြဲ႔ျဖစ္ၿပီး
မနက္ ၇ နာရီေက်ာ္မွာ စီဒါရက္ပစ္ကေန ထြက္လာၿပီး ညေန ၄ နာရီခြဲမွာ နယူးေအာ္လန္းဇ္ကို
ဆိုက္ေရာက္ဖို႔ အစီအစဥ္ခ်ထားပါတယ္။ ေစာေစာစီးစီး ေရာက္သြားတဲ့အခါ ဘယ္လို ေလွ်ာက္လည္လိုက္မယ္လို႔
အဖြဲ႔သားေတြက စိတ္ကူးယဥ္ေနၾကပါတယ္။ သို႔ေသာ္လည္း ကံဆိုးခ်င္ေတာ့ ေလယာဥ္ေႏွာင့္ေႏွးမႈနဲ႔
ႀကံဳရပါတယ္။ ေခတ္မီတိုးတက္တဲ့ ႏိုင္ငံႀကီးမွာလည္း ဒီလို အထစ္အေငါ့ေတြ ရွိေနတတ္တာကို
ေတြ႔ခဲ့ရပါတယ္။ (ေနာက္ပိုင္းမွာ အေဝးေျပးဘတ္စ္ စီးျဖစ္တဲ့အခါ အဲဒီလို အေတြ႔အႀကံဳတစ္ခု
ထပ္ရပါေသးတယ္။)
နယူးေအာ္လန္းဇ္ ရဲ႕ လူးဝစ္အမ္းစထေရာင္း ေလဆိပ္ ကိုေရာက္တဲ့အခ်ိန္မွာ
ေနဝင္ဖ်ိဳးဖ် ျဖစ္ေနပါၿပီ။ လူးဝစ္အမ္းစထေရာင္းက နာမည္ေက်ာ္ အေမရိကန္ ဂ်က္ဇ္ဂီတပညာရွင္
အဆိုေတာ္ပါ။ အႏုပညာရွင္ တစ္ေယာက္ကို ဂုဏ္ျပဳၿပီး ေပးထားတဲ့ ေလဆိပ္နာမည္ဟာ အလြန္က်က္သေရရွိတယ္
လို႔ ကၽြန္မ ထင္မိပါတယ္။ ဂ်က္ဇ္ဂီတ ၿမိဳ႔ေတာ္ျဖစ္တဲ့ နယူးေအာ္လန္းဇ္ နဲ႔လည္း လုိက္ဖက္ညီလွပါတယ္။ ၿမိဳ႕ထဲကို
ျဖတ္ေက်ာ္ၿပီး ကၽြန္မတို႔ တည္းခိုမယ့္ ျပင္သစ္ရပ္ကြက္ (French Quarter) ရွိရာကို ဘတ္စ္ကားက
လုိက္ပို႔ပါတယ္။ တည္းခိုတဲ့ ဟိုတယ္က Four Points By Sheraton ပါ။ လူစည္ကားရာ နာမည္ေက်ာ္
ဘာဘြန္းလမ္း (Barbon Street) မွာ တည္ရွိပါတယ္။
စက္တင္ဘာလကုန္ခါနီးမို႔
အဲဒီအခ်ိန္မွာ အုိင္အိုဝါၿမိဳ႕နဲ႔ အနီးတဝိုက္မွာ အေတာ္ေအးလာပါၿပီ။ အထူးသျဖင့္ ညဖက္ေတြဆိုရင္
အေႏြးထည္ထူထူ ဝတ္ေနရပါတယ္။ နယူးေအာ္လန္းဇ္
ကိုေရာက္တဲ့အခါ ေႏြးေထြးတဲ့ ရာသီဥတုက ဆီးႀကိဳေနပါတယ္။ ေန႔ဘက္ေတြဆိုရင္ ေနက်ဲက်ဲပူေနတတ္ၿပီး
ညဘက္မွာလည္း အေႏြးထည္ လံုးဝဝတ္စရာမလိုပါ။ ျမန္မာျပည္နဲ႔ စင္ကာပူက ရာသီဥတုမ်ိဳးမို႔
ကၽြန္မအတြက္ကေတာ့ သက္ေတာင့္သက္သာ ျဖစ္ေနရပါတယ္။ ရာသီဥတုနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ နယူးေအာ္လန္းဇ္
ေဒသဟာ မုန္တိုင္းဒဏ္ေတာ့ ရံဖန္ရံခါ ခံရတတ္ပါတယ္။၂၀၀၅ ခုႏွစ္ကေတာ့ ကက္ထရီနာ ဟာရီကိန္း
ဒဏ္ကို ဆိုးဆိုးဝါးဝါး ခံခဲ့ရပါတယ္။
ျပင္သစ္ရပ္ကြက္ဟာ
မႏၱေလးၿမိဳ႕က လမ္းေတြလို ေလးေထာင့္ကြက္က် တည္ေဆာက္ထားတာမုိ႔ ေျမပံုကိုၾကည့္ၿပီး သြားလာရတာ
သိပ္လြယ္ကူပါတယ္။ ညေမွာင္ရီတေရာမွာ ေရမိုးခ်ိဳးအၿပီး ဟိုတယ္က ထြက္လာတဲ့အခါ မီးေရာင္စံု
လမ္းမဟာ သီတင္းကၽြတ္ပြဲေတာ္အလား စည္ကားေနတာကို ေတြ႕ရပါတယ္။ ဘာဘြန္းလမ္းေဘးတေလွ်ာက္က
စားေသာက္ဆိုင္ေတြနဲ႔ အကခန္းေတြေရွ႕မွာ မလံု႔တလံု အဝတ္အစားနဲ႔ ဧည့္သည္ေတြကို ႀကိဳဆိုေနတဲ့
မိန္းကေလးေတြဟာ ရုပ္ရွင္ေတြထဲမွာသာ ျမင္ဖူးတဲ့ ျမင္ကြင္းေတြအတိုင္းပါပဲ။ သရဲပံု၊ စက္ရုပ္ပံု
ဝတ္စားၿပီး အခေၾကးေငြယူၿပီး ဓာတ္ပံုတြဲရိုက္ခံေနသူေတြကိုလည္း ေတြ႔ရပါတယ္။ တခ်ိဳ႕ကလည္း
အခ်င္းခ်င္း ပုတီးကံုးေတြနဲ႔ ပစ္ေပါက္ ေဆာ့ကစား ေနၾကပါတယ္။ တီးမႈတ္ ကခုန္ေနသူေတြကိုလည္း
ေတြ႕ရပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔ဟာ လမ္းေလွ်ာက္ေငးေမာရင္း Gumbo Shop ဆိုတဲ့ စားေသာက္ဆုိင္ကို
ေရာက္လာၾကပါတယ္။
နယူးေအာ္လန္းဇ္
ဟာ ေဒသထြက္ အစားအစာေကာင္းေတြ အတြက္လည္း ထင္ရွားပါတယ္။ ခရီရိုး (Creole) လို႔ေခၚတဲ့
ျပင္သစ္၊ စပိန္၊ အာဖရိကန္၊ အင္ဒီယန္ ေရာေႏွာေနတဲ့ လူမ်ိဳးေတြရဲ႕ ဟင္းလ်ာေတြကို အလည္ေရာက္ေနတဲ့
ရက္အတြင္းမွာ တတ္ႏိုင္သေလာက္ ျမည္းစမ္းၾကည့္ဖို႔ စဥ္းစားထားခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီညကေတာ့ ပုစြန္လံုးအသားနဲ႔
ခ်က္ထားတဲ့ crawfish Étouffée ကို စားခဲ့ပါတယ္။ ထမင္းကို အႏွစ္ပါတဲ့ဟင္းနဲ႔ စားရတာမ်ိဳးမို႔
ကၽြန္မအတြက္ေတာ့ ျမန္မာထမင္းဟင္း စားရသလိုပဲ အရသာရွိပါတယ္။ အျခား စားျဖစ္ခဲ့တဲ့ အစားအစာေတြကေတာ့
Jambalaya ဆိုတဲ့ ထမင္းနဲ႔ အသီးအရြက္၊ ဝက္အူေခ်ာင္း၊ အသားေတြ ေရာေႏွာခ်က္ျပဳတ္ထားတဲ့
အစားအစာ၊ ပဲနီ (red bean) နဲ႔ ထမင္း၊ po-boy လို႔ေခၚတဲ့ အသားညွပ္ေပါင္မုန္႔ စတာေတြပါ။
ကမာ (oyster) အထူးျပဳေရာင္းတဲ့ ဆုိင္ေတြမွာလည္း သြားစားျဖစ္ၾကပါတယ္။ နာမည္ႀကီးတဲ့ဆုိင္ဆိုရင္ တစ္နာရီေလာက္
တန္းစီရပါတယ္။ အဲဒီၿမိဳ႕မွာ စားျဖစ္ခဲ့တဲ့ အစားအေသာက္ေတြမွန္သမွ် ကၽြန္မကေတာ့ ႏွစ္သက္မိပါတယ္။
မနက္ခင္းစာ ဝယ္စားတဲ့ ၾကက္ဥေမႊေၾကာ္ကအစ အရသာရွိေနတာပါ။
ျပင္သစ္ရပ္ကြက္္က အိမ္လွလွေလးတစ္လံုး |
ျပင္သစ္ရပ္ကြက္ထဲမွာ
ေလွ်ာက္ၾကည့္တဲ့အခါ အိမ္ကေလးေတြကို ကၽြန္မ အထူူးသေဘာက်မိပါတယ္။ တခ်ိဳ႕အိမ္ေလးေတြက ဗိသုကာ လက္ရာေတြဟာ ျမန္မာျပည္
တခ်ိဳ႕ေဒသေတြမွာ ေတြ႔ရတဲ့ အိမ္ေလးေတြနဲ႔ တူသလိုလို ထင္မိပါေသးတယ္။ သစ္သားနဲ႔ လုပ္ထားတဲ့
မ်က္ႏွာစာေတြနဲ႔ ဝရံတာေတြကို ပန္းေရာင္၊ ခရမ္းေရာင္၊ အစိမ္းေရာင္ စသည္ျဖင့္ ေတာက္ပတဲ့
ေဆးေရာင္စံုေတြ ျခယ္ထားတာ၊ သံပန္းေတြ အလွဆင္ထားတာ အင္မတန္ ႏွစ္သက္စရာေကာင္းပါတယ္။ ေနာက္ထပ္
စိတ္ဝင္စားမိတာကေတာ့ ဆိုင္ခန္းေတြရဲ႕ ဒီဇိုင္းလွလွ ဆိုင္းဘုတ္ေတြနဲ႔ လမ္းမေပၚမွာ ဖန္တီးထားတဲ့
အႏုပညာလက္ရာေတြပါ။ ျမင္ရတဲ့အရာ အေတာ္မ်ားမ်ားဟာ အႏုပညာေျမာက္ေနတယ္လို႔ ခံစားရပါတယ္။
ျပင္သစ္ရပ္ကြက္က အိမ္လွလွေလးတစ္လံုး |
ျပင္သစ္ရပ္ကြက္္က ဆိုင္းဘုတ္တစ္ခု |
ျပင္သစ္ရပ္ကြက္္က ဆိုင္းဘုတ္တစ္ခု |
လမ္းေဘးမွာ
ခ်ေရာင္းတဲ့ ပန္းခ်ီဆိုင္ေတြေရာ ပန္းခ်ီျပခန္းေတြကိုပါ ဝင္ၾကည့္ျဖစ္ပါတယ္။ သူတို႔ဆီက
ပန္းခ်ီျပခန္းေတြဟာ လက္ရာစံု မူဟန္အစံု ျပထားတာမဟုတ္ဘဲ တစ္ဆိုင္စီမွာ ကိုယ့္ဆုိင္ရဲ႕
အထူးျပဳလက္ရာ တစ္မ်ိဳး ႏွစ္မ်ိဳးကိုသာ ေရြးခ်ယ္ေရာင္းခ်ၾကတာ မ်ားပါတယ္။ ဥပမာ - ေတာက္ပတဲ့
ေဆးသားအထူသံုးၿပီး ပန္းေတြကို ေရးထားတဲ့ ပန္းခ်ီကားေတြကိုခ်ည္း ေရာင္းတဲ့ဆုိင္ရွိသလို၊
လူေတြရဲ႕ လႈပ္ရွားမႈ ေကာက္ေၾကာင္း ပန္းခ်ီေလးေတြကိုခ်ည္း ေရာင္းတဲ့ဆိုင္လည္းရွိပါတယ္။
ဆိုင္တိုင္းမွာ မူရင္းပန္းခ်ီကားကိုေရာ၊ အဲဒီကားေတြရဲ႕ ပံုႏွိပ္မူပြား ပန္းခ်ီေတြကိုေရာ
အရြယ္အစားမ်ိဳးစံု ေစ်းႏႈန္းမ်ိဳးစံုနဲ႔ အမွတ္တရပစၥည္း အေနနဲ႔ ေရာင္းၾကပါတယ္။ ကၽြန္မကေတာ့ သူတို႔လက္ရာေတြထက္ မည့ံတဲ့ ကိုယ့္ဆီက
ပန္းခ်ီဆရာေတြရဲ႕ ပန္းခ်ီကားေတြကိုလည္း ျမန္မာျပည္ေရာက္ရင္ မျဖစ္မေန ဝယ္သင့္တဲ့ အမွတ္တရ
လက္ေဆာင္အျဖစ္ အဲဒီလို မူရင္းေရာ မူပြားကိုပါ တြင္တြင္က်ယ္က်ယ္ ေရာင္းရရင္ေကာင္းမယ္လို႔
ေတြးမိပါတယ္။
body paint ေတြအထူးျပသထားတဲ့ ျပင္သစ္ရပ္ကြက္က ပန္းခ်ီျပခန္းတစ္ခန္း |
အမွတ္တရပစၥည္းေရာင္းတဲ့
ဆိုင္ေတြမွာ ေရာင္းၾကတာကေတာ့ အမွတ္တရ လြယ္အိတ္၊ တီရွပ္၊ ပို႔စကဒ္ေတြ အျပင္ တေစၦသရဲ
ဝိညာဥ္တို႔ က်က္စားတယ္ဆိုတဲ့ နယူးေအာ္လန္းဇ္
ရဲ႕ အမွတ္အသားေတြျဖစ္တဲ့ ဗူးဒူးအရုပ္ေလးေတြ၊ ေသြးစုတ္ဖုတ္ေကာင္ေတြ၊ ငွက္ေမႊးေတြ ေဘာ္ၾကယ္ေတြနဲ႔
ေရာင္စံုျခယ္သထားတဲ့ ဗင္းနစ္ မ်က္ႏွာဖံုးေတြ (Venetian masks)ကို ေတြ႔ရပါတယ္။ အေမရိကရဲ႕
အမွတ္တရပစၥည္းေတြဆိုေပမယ့္ အားလံုးလိုလိုဟာ made in China ျဖစ္ေနၿပီး ေရာင္းခ်တဲ့ ေစ်းဆိုင္ပိုင္ရွင္
အေတာ္မ်ားမ်ားက်ျပန္ေတာ့ အိႏၵယလူမ်ိဳးေတြ ျဖစ္ေနတာကို သတိထားမိေတာ့ ၿပံဳးမိပါေသးတယ္။
မစၥစၥပီျမစ္နဲ႔ အနီးအနားမွာရွိတဲ့ ျပင္သစ္ေစ်း (French Market) မွာေတာ့ လက္မႈပစၥည္းေတြ၊
အမွတ္တရ ပစၥည္းေတြအျပင္၊ ေဒသထြက္ အစားအစာေတြကိုလည္း ေတြ႕ရပါတယ္။
ျပင္သစ္ရပ္ကြက္ အမွတ္တရပစၥည္း အေရာင္းဆိုင္တစ္ဆုိင္က ဗူးဒူးအရုပ္ေတြ |
အေမရိကမွာ
သရဲအေျခာက္ဆံုးၿမိဳ႕လို႔ နာမည္ႀကီးတဲ့ နယူးေအာ္လန္းဇ္
က ျပင္သစ္ရပ္ကြက္မွာ ghost tour ဒါမွမဟုတ္ haunted tour လို႔ေခၚတဲ့ သရဲေျခာက္ခရီးစဥ္ကိုလည္း လိုက္ပါခဲ့ပါေသးတယ္။ အဲဒီ ခရီးကေတာ့ ဧည့္လမ္းညႊန္က
တေစၦသရဲပံုျပင္ေတြနဲ႔ ၿမိဳ႕ရဲ႕ သမိုင္းေၾကာင္းကို ေျပာျပၿပီး တစ္နာရီခြဲေလာက္ အနီးအနားေနရာေတြကို
လွည့္လည္ လိုက္ျပတဲ့ အစီအစဥ္ပါ။ ေဒၚလာ ၂၀ ေပးရပါတယ္။ ဧည့္သည္ေတြကို ဟာရီကိန္းေဖ်ာ္ရည္
တစ္ခြက္ဝယ္ရင္ တစ္ခြက္အလကား ေပးပါတယ္။ ဟာရီကိန္းဆိုတာက အဲဒီေဒသရဲ႕ နာမည္ႀကီး ေကာ့ေတးလ္
တမ်ိဳးရဲ႕ နာမည္ပါ။ အယ္လ္ကိုေဟာ အနည္းငယ္ ပါတဲ့ ခ်ဳိရွရွေဖ်ာ္ရည္ဟာ အနီရဲရဲအေရာင္မို႔
ေသြးစုတ္ဖုတ္ေကာင္စုတ္ထားတဲ့ ေသြးေတြနဲ႔ တူတယ္ဆိုၿပီး အခုလို သရဲေျခာက္ခရီးစဥ္နဲ႕ လိုက္ဖက္ေအာင္
ေရာင္းခ်ေပးတာျဖစ္ပါတယ္။ ကၽြန္မ အစက ေမွ်ာ္လင့္မိတာကေတာ့ သရဲေျခာက္တယ္ ဆိုတဲ့ အေဆာက္အဦေတြကို
ဝင္ၾကည့္ၿပီး ညေနမႈန္ပ်ပ်မွာ သရဲရထားစီးသလို ေၾကာက္စရာ ျဖစ္မလားလို႔ပါ။ ဒါေပမယ့္လည္း
အဲဒီအေဆာက္အဦေတြရဲ႕ အနီးအနားမွာ ရပ္နားရင္းနဲ႔ပဲ သက္ဆုိင္တဲ့ ပံုျပင္ေတြကို ဧည့္လမ္းညႊန္က
ေျပာျပတဲ့ ခရီးစဥ္ ျဖစ္ေနပါတယ္။
နယူးေအာ္လန္းဇ္က စိန္႔လူးဝစ္ ဘုရားေက်ာင္း |
နယူးေအာ္လန္းဇ္ ဟာ တခ်ိန္က စပိန္နဲ႔ ျပင္သစ္တို႔ရဲ႕
ကိုလိုနီနယ္ေျမ ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ လူမည္းေတြကို အႀကီးအက်ယ္ ကၽြန္ကုန္ကူးရာ ဆိပ္ကမ္းလည္း
ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္ေတြကို အစုလိုက္အၿပံဳလုိက္ သတ္ျဖတ္ခဲ့တဲ့အျဖစ္ေတြ၊ ၿမိဳ႕လံုးကၽြတ္နီးပါး
မီးေလာင္ခဲ့တဲ့ အျဖစ္ေတြလည္း ႀကံဳခဲ့ရပါတယ္။ ေန႔ရက္တစ္ခု ေရာက္တိုင္းမွာ ဘုရားေက်ာင္းက
အလိုလို ေခါင္းေလာင္းသံ ျမည္လာတတ္တဲ့ အေၾကာင္း၊ ေသြးစုတ္ဖုတ္ေကာင္ ဇာတ္လမ္း၊ ရက္ရက္စက္စက္
သတ္ျဖတ္မႈေတြ၊ ဒီေဒသမွာ လူေတြ ေပ်ာက္သြားတတ္တဲ့အေၾကာင္း စတဲ့ ေခတ္အဆက္ဆက္က အသည္းထိတ္စရာ
ဇာတ္လမ္းေတြကို ဧည့္လမ္းညႊန္က တစ္ခုၿပီးတစ္ခု ေျပာျပခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီပံုျပင္ေတြဟာ သမုိင္းအရ
တိတိက်က် မွန္ခ်င္မွလည္း မွန္မွာပါ။ ဒါေပမယ့္ စိတ္ဝင္စားတတ္တဲ့ ဧည့္သည္ေတြကို ေဖ်ာ္ေျဖမႈေပးၿပီး
ဝင္ေငြအမ်ားအျပားရတဲ့ tour ေတြလို႔ ေျပာၾကပါတယ္။ ကၽြန္မကေတာ့ ပုဂံလို ေနရာမ်ိဳးမွာ
ပါးစပ္ရာဇဝင္ ဇာတ္လမ္းေတြေပၚ အေျခခံၿပီး အဲဒီလို haunted tour ေတြ တီထြင္ၿပီး ေရာင္းရင္ေတာ့
သာသနာေရးအရ၊ သမုိင္းအရ လက္ခံႏိုင္ဖြယ္ ျဖစ္ပါ့မလားလို႔ ေတြးေနမိပါတယ္။
ျပင္သစ္ရပ္ကြက္က စိန္႔လူးဝစ္ သခ်ိဳၤင္း အမွတ္ (၁) |
စိန္႔လူးဝစ္
သခ်ၤိဳင္း အမွတ္ ၁ ကိုလည္း ဧည့္လမ္းညႊန္တစ္ဦးရဲ႕ ဦးေဆာင္မႈနဲ႕ သြားခဲ့ၾကပါတယ္။ ၁၇၈၉
ခုႏွစ္ ကတည္းက ဖြင့္လွစ္ခဲ့တာမို႔ ေရွးအက်ဆံုးနဲ႔ အေက်ာ္ၾကားဆံုး ဂူသခ်ၤီဳင္းလို႔ ဆိုပါတယ္။
ႀကီးႀကီးမားမား ခမ္းခမ္းနားနား တည္ေဆာက္ထားတဲ့ အုတ္ဂူေတြကို ေတြ႔ရပါတယ္။ မိသားစုလိုက္
ေနရာခ်ထားတဲ့ ဂူေတြ၊ ဘာသာေရး အထိမ္းအမွတ္ အရုပ္ေတြ ထုလုပ္ထားတဲ့ ဂူေတြဟာ စိတ္ဝင္စားစရာပါ။
Faulkner House လို႔ေခၚတဲ့ အေမရိကမွာ
charming အျဖစ္ဆံုးလို႔ ဆိုတဲ့ စာအုပ္ဆုိင္ကေလးကိုလည္း ေရာက္ခဲ့ပါတယ္။ ရွားပါးစာအုပ္ေတြကိုပါ
စုေဆာင္းထားတဲ့ဆုိင္ပါ။ ပန္းခ်ီေတြ ေရးဆြဲထားတဲ့ ကြန္ကရစ္တိုင္လံုးေတြရွိရာ Claiborne Expressway ေအာက္မွာလည္း ဓာတ္ပံုရိုက္ခဲ့ပါတယ္။
Claiborne Expressway ေအာက္က ပန္းခ်ီျခယ္ထားတဲ့ တုိင္လံုးေတြ |
နယူးေအာ္လန္းဇ္ရဲ႕
ညေတြမွာ မျဖစ္မေန ခံစားသင့္တဲ့ အရာတစ္ခုကေတာ့ ေတာ့ ဂ်က္ဇ္ ဂီတ ေဖ်ာ္ေျဖပြဲေတြပါ။ ညေနေစာင္းမွာ
လမ္းမေတြရဲ႕ ေဘးမွာ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ တီးမႈတ္ေနတဲ့ တီးဝိုင္းေတြ ရွိသလို၊ ေကာ္ဖီဆုိင္
ဘားဆိုင္ေတြထဲမွာ ေဖ်ာ္ေျဖတဲ့ တီးဝိုင္းေတြလည္း ရွိပါတယ္။ တခ်ိဳ႕ေနရာေတြကေတာ့ အခေၾကးေငြေပးၿပီးမွ
ဝင္လို႔ရပါတယ္။ မနက္ေစာေစာနဲ႔ ညေနေစာင္းေတြမွာ ခံစားသင့္တာကေတာ့ မစၥစၥပီျမစ္ကမ္းမွာ
ေလညင္းခံရင္း လမ္းေလွ်ာက္ဖို႔ပါ။ မစၥစၥပီျမစ္ကို ျမင္တိုင္းေတာ့ စာေရးဆရာေတြရဲ႕ စိတ္ထဲမွာ
အေမရိကန္ စာေရးဆရာႀကီး Mark Twainရဲ႕ Tom Sawyer တို႔ Huckleberry Finn တို႔ကို သတိတရ
ျဖစ္ေနၾကမွာပါ။
စားေသာက္ဆုိင္တစ္ဆုိင္ထဲက ဂ်က္ဇ္ ဂီတေဖ်ာ္ေျဖပြဲ |
မစၥၥစၥပီျမစ္ရဲ႕ မနက္ခင္းအလွ |
မစၥစၥပီျမစ္ရဲ႕ ညခ်မ္းအလွ |
ေခ်ာင္းထဲမွာ စက္ေလွစီးၿပီး alligator မိေခ်ာင္းေခါင္းတိုေတြကို
သြားၾကည့္ၾကတဲ့ Bayou Tour လို႔ေခၚတဲ့ ခရီးတစ္ခုလည္း မွတ္မွတ္ရရပါ။ နယူးေအာ္လန္းဇ္
ဟာ မိေခ်ာင္းေတြ ရွိတဲ့ ေဒသအျဖစ္လည္း ထင္ရွားပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ သူတုိ႔ရဲ႕ အမွတ္တရ ပစၥည္းေတြမွာ
မိေခ်ာင္းေခါင္းေတြကိုလည္း ေတြ႔ရပါတယ္။ Swamp
ဆိုတဲ့ ႏြံဖံုးေနတဲ့ ေရတိမ္ေခ်ာင္းေတြမွာ မိေက်ာင္းေတြ ေမြးထားၾကပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔
စီးနင္းလိုက္ပါလာတဲ့ စက္ေလွကို ေမာင္းသူဟာ မိေခ်ာင္းေတြအေၾကာင္း ရွင္းလင္းေျပာျပတဲ့
ဧည့္လမ္းညႊန္တစ္ေယာက္လည္း ျဖစ္ပါတယ္။ ေလွထဲမွာ မိေက်ာင္းေခါင္းျပတ္ အစစ္ အေျခာက္တစ္လံုးကို
ဧည့္သည္ေတြက တစ္ေယာက္ၿပီးတစ္ေယာက္ ကိုင္ၾကည့္ၾကပါတယ္။ ေနာက္ေတာ့ ေခ်ာင္းစပ္က မိေခ်ာင္းေတြ
ထြက္လာတာကို ျမင္ရပါတယ္။ တစ္ေနရာမွာေတာ့ စက္ေလွကို ခဏစက္သတ္ၿပီး မိေခ်ာင္းေတြကို ဧည့္လမ္းညႊန္က
အနီးကပ္ အစာေကၽြးျပပါတယ္။ အျပန္ခရီးမွာေတာ့ ေလွထဲမွာ ပါလာတဲ့ လာရီ လို႔နာမည္ေပးထားတဲ့
မိေခ်ာင္းေပါက္စေလးကို ဧည့္သည္ေတြက ကိုင္ၾကည့္ၾကျပန္ပါတယ္။
မိေခ်ာင္းေလးကို အစာေကၽြးေနစဥ္ |
နယူးေအာ္လန္းဇ္မွာ
ကၽြန္မအပါအဝင္ တခ်ိဳ႕ေသာ စာေရးဆရာေတြဟာ အလည္အပတ္ခရီးအျပင္ IWP အစီအစဥ္ေတြမွာ ပါဝင္ဆင္ႏႊဲရပါတယ္။
ေမာရိသွ်က ဘာလင္၊ ဖိလစ္ပိုင္က ဂ်န္နဲ႔ ကၽြန္မကေတာ့ နယူးေအာ္လန္းဇ္က အထက္တန္းေက်ာင္းတစ္ေက်ာင္းရဲ႕
တီထြင္ဖန္တီးစာေရးသားျခင္း အတန္းတစ္တန္းမွာ ေဆြးေႏြးဖို႔ အစီအစဥ္ထဲမွာ ပါပါတယ္။ အဲဒီအတန္းဟာ
တျခားေက်ာင္းေပါင္းစံုက ေက်ာင္းသားေတြ စုေပါင္းလာတက္ၾကတဲ့ အတန္းျဖစ္ပါတယ္။ နယူးေအာ္လန္းဇ္
က ေက်ာင္းသားေတြဟာ အိုင္အိုဝါက ေက်ာင္းသားေတြနဲ႔ ကြဲျပားတဲ့အခ်က္ေလးေတြ ရွိပါတယ္။ ဒီက
ကေလးေတြက လူမည္းေလးေတြ မ်ားပါတယ္။ စာသင္ခန္းထဲမွာ ပိုၿပီး လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ေနၾကၿပီး
ေမးခြန္းေတြကိုလည္း ပိုေမးၾကပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔ရဲ႕ စာ၊ကဗ်ာ နမူနာေတြကို သူတုိ႔ေတြကို
ဖတ္ျပၿပီး သူတို႔ေတြက အဲဒီစာေတြနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ေမးခြန္းေတြ ေမးပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ ကေလးေတြဖတ္ဖို႔
ကၽြန္မတို႔ ညႊန္းခ်င္တဲ့ ႏိုင္ငံတကာ စာေရးဆရာေတြအေၾကာင္းကို သူတို႔ကို မိတ္ဆက္ေျပာျပၾကပါတယ္။
အဲဒီေနာက္ပိုင္းမွာေတာ့ ကၽြန္မတို႔ ရြတ္ျပသြားတဲ့ လက္ရာေတြက ေကာက္ႏုတ္ၿပီးေတာ့ သူတို႔ဆရာမက
သူတို႔ကို ေအာက္က ေလ့က်င့္ခန္းေတြ လုပ္ခိုင္းပါတယ္။
- - ကိုယ္ တစ္ခါမွ မေရာက္ဖူးတဲ့ ၿမိဳ႕တစ္ၿမိဳ႕အေၾကာင္း ေရးပါ။
- - ကမၻာ့သမုိင္းကို အတုိဆံုးအက်ဥ္းခ်ံဳး ေရးပါ။
- - ႏိုင္ငံရပ္ျခား ေရစိမ္းေျမစိမ္းမွာ ဆက္သြယ္မႈ ခက္ခဲတဲ့အေၾကာင္း ေရးပါ။
နယူးေအာ္လန္းဇ္က creative writing စာသင္ခန္းတစ္ခန္းမွာ ေဆြးေႏြးေနစဥ္ |
အီဂ်စ္က ခါလက္၊
ဂ်ာမနီက လူစီနဲ႔ ေဘာ့စဝါနာက တီေဂ် တို႔ကေတာ့ Melvin’s Cocktail and Music ဆိုတဲ့ ဆိုင္မွာ
က်င္းပတဲ့ စာေပရြတ္ပြဲတစ္ပြဲမွာ ေဒသခံစာေရးဆရာ တစ္ေယာက္နဲ႔အတူ သူတို႔ရဲ႕ လက္ရာေတြကို
ရြတ္ျပခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔လည္း သြားနားေထာင္ခဲ့ၾကပါတယ္။ တကယ္ေတာ့ ၄ ည ၅ ရက္ ၾကာျမင့္ခဲ့တဲ့
နယူးေအာ္လန္းဇ္ ခရီးစဥ္အေၾကာင္းကို ဒီ့ထက္အေသးစိတ္ ေျပာစရာေတြ အမ်ားႀကီးက်န္ပါေသးတယ္
ေျပာျပရရင္လည္း စာမ်က္ႏွာေပါင္းမ်ားစြာ ျဖစ္သြားပါလိမ့္မယ္။ အၿမဲတေစ ပြဲေတာ္အလား စည္ကားေနၿပီး တက္ၾကြေပ်ာ္ရႊင္ေနသူတုိ႔ရဲ႕
ညေတြကို ကၽြန္မအေနနဲ႔ေတာ့ အခုလို ခဏတျဖဳတ္ အလည္သြားၿပီး ခံစားေလ့လာတာ လံုေလာက္ပါၿပီ။
ဒီလိုေနရာမ်ိဳးမွာ ႏွစ္ရွည္လမ်ား ေနရရင္ ကၽြန္မအတြက္ေတာ့ ေပ်ာ္ရႊင္စရာ လြန္ကဲၿပီး အာရုံေနာက္က်ိေစမွာပါ။
ပန္ဒိုရာ
(ဆက္လက္ေဖာ္ျပသြားပါမည္။)
No comments:
Post a Comment