Monday, June 23, 2008

ကယ္ရီေကးခ်ားပံုတူ

D&D မွာ အလကားရလို႕ ကယ္ရီေကးခ်ား ဆြဲခိုင္းလုိက္တာပါ။ နမူနာျပထားတဲ့ ပံုမွာေတာ့ ဂ်က္ကီခ်န္းပံုကို ဆြဲထားတာ တူသား။ အခုက်ေတာ့ ပန္ဒိုရာနဲ႕ တူလို႕လား..။

Expand..

Friday, June 20, 2008

အရႈပ္အရွင္းမ်ားကို စဥ္းစားအေျဖရွာ ဗ်ဴဟာခ်ျခင္း

ေပါ့ေပါ့ပါးပါး အေနနဲ႕ workshop တခုက မွတ္သားခဲ့ရတဲ့ စဥ္းစားေတြးေခၚျခင္းနဲ႕ ပတ္သက္တဲ့ စိတ္၀င္စားစရာ ပုစၧာေလးေတြကို ေ၀မွ်လိုက္ပါတယ္။ ကိုယ့္ဘာသာ ေသေသခ်ာခ်ာ စဥ္းစား တြက္ခ်က္ၾကည့္ၿပီး မရေတာ့မွ အေျဖကို ၾကည့္ေစလိုပါတယ္။ သိဖူး ၾကားဖူးၿပီးသား ျဖစ္ရင္လည္း သည္းခံၾကပါေလ။

ပထမဆံုး ေပးထားတာကေတာ့ ေအာက္ကပံုေလးပါ။ စတုရန္းတခုျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီအထဲမွာ ေလးပံုတပံုဧရိယာ ျဖစ္တဲ့ စတုရန္းအေသးကို အေရာင္ျခယ္ထားပါတယ္။ လုပ္ရမယ့္ အလုပ္ကေတာ့ အေရာင္ျခယ္မထားတဲ့ အျဖဴဧရိယာမွာ ႏွစ္ျခမ္းအညီအမွ် (symmetric) ျဖစ္ေစမယ့္ အပိုင္း၂ ပိုင္းရေအာင္ မ်ဥ္းေျဖာင့္ ဆြဲရမွာျဖစ္ပါတယ္။ မ်ဥ္းေျဖာင့္အေရအတြက္ ႀကိဳက္သေလာက္ ဆြဲလို႕ရပါတယ္။ အနည္းဆံုး ျဖစ္ရပါမယ္။




ႀကိဳးစားၾကည့္ပါ။ အေျဖကိုသိဖို႕ ေအာက္ကို ဆက္သြားပါ။

Expand..

Thursday, June 19, 2008

19 June 2008

ဆုေတာင္း

အတူတကြ
ၿငိမ္းခ်မ္းပါရေစ။

Sunday, June 15, 2008

ေျမအုတ္မ်ား ေက်ာက္အုတ္မ်ား ႏွင့္ ေသြးစက္နီနီ

သည္ညမွာ သမီးက ကၽြန္ေတာ့ကို စကားေတြ အမ်ားႀကီး ထူးထူးျခားျခား ေျပာေလသည္။

စေတြ႕ခါစက သမီးသည္ ကၽြန္ေတာ့မ်က္ႏွာကို ေစ့ေစ့မၾကည့္။ ေဖေဖ ဟု ႏႈတ္မွေခၚရန္ အခ်ိန္ေတာ္ေတာ္ၾကာအထိ တြန္႕ဆုတ္ေသာ သမီးသည္ စကားကို နာမ္စားမဲ့ ေျပာခဲ့သည္။ ေလယာဥ္ေပၚက ဆင္းလာလာခ်င္းတြင္ သမီးသည္ ဆယ္စုႏွစ္တခုစာ ခြဲခြာခဲ့ရေသာ အေဖကို ရုပ္ရွင္ေတြ ဗီဒီယိုေတြမွာ ရိုက္ျပသလို ေဖေဖ ဟုေခၚကာ အတင္း ေျပးမဖက္ခဲ့ပါ။ “ဒီမွာ သမီး ေဖေဖေလ” ဟု တေယာက္ေယာက္က ေျပာေသာအခါ “ဟုတ္ကဲ့ သမီးသိပါတယ္ ဓာတ္ပံုေတြ ထဲမွာ ျမင္ဖူးတာပဲ” ဟု အသံတိုးတုိးျဖင့္ ေခါင္းငံု႕ကာ ဆိုခဲ့ေလသည္။

သမီးေရာက္ခ်ိန္တြင္ သည္ေဒသရွိ သစ္ပင္မ်ားသည္ နီ၀ါေရာင္သစ္ရြက္မ်ားျဖင့္ ဖံုးလႊမ္းလ်က္။ သမီးက သစ္ရြက္ေတြကို တအံ႕တၾသ လိုက္ ၾကည့္သည္။ အနားညီညာေသာ ရြက္ေၾကြ တခ်ိဳ႕ကို တယုတယ ေကာက္ကာ သူ႕စာၾကည့္စားပြဲေပၚတင္ၿပီး အစီအရီ ထပ္ထားသည္။ အဲဒီ ဗီဇကေလးကေတာ့ သူ႕ေမေမဆီက မဟုတ္မွန္း ကၽြန္ေတာ္ ေကာင္းေကာင္း သိပါသည္။ တခ်ိန္က စြယ္ေတာ္ရြက္ကေလးမ်ား ကံ႕ေကာ္ ပြင့္ဖတ္ေျခာက္ကေလးမ်ားကို စာအုပ္ထဲညွပ္ကာ သူ႕ေမေမကို မၾကာခဏ ေပးခဲ့ေသာ ဆယ္ေက်ာ္သက္အရြယ္ လူငယ္ေလး တစ္ေယာက္သည္ ကၽြန္ေတာ္ကိုယ္တိုင္ ျဖစ္သည္။

Expand..

Saturday, June 14, 2008

ေမြးေန႕ ၄၃

ဇြန္လ ၁၄ ရက္က မေမၿငိမ္းရဲ႕ ေမြးေန႕ျဖစ္ပါတယ္။ ေနာက္ တပတ္ၾကာရင္ မခင္မင္းေဇာ္ရဲ႕ ေမြးေန႕တဲ့။

အသက္အရြယ္ဆိုတာ ရွင္သန္ျခင္းရဲ႕ ျဖတ္သန္းမႈေတြပဲ မဟုတ္လား။ အေရအတြက္ေတြက အဓိပၸာယ္တခုခုကို ေျပာျပေနတယ္။ ပန္ဒိုရာက အသက္ေလးဆယ္ေက်ာ္ပိုင္း အရြယ္ေတြရဲ႕ ဘ၀ကို စိတ္၀င္စားတယ္။ ခါးသက္မႈေတြကို ၿမိဳးျမက္ခံစားရခ်ိန္မွာ ခ်ိဳၿမိန္မႈေတြနဲ႕လည္း လတ္ဆတ္ စိုစြတ္ေနေသးတယ္။ အားေကာင္းေနေသးတဲ့ ေရစီးေၾကာင္းေတြကို တည္ၿငိမ္မႈေဘာင္က ေဘးနားကြပ္လို႕။ အဲဒီအခ်ိန္ရဲ႕ ျဖတ္သန္းမႈေတြ ေတြးေခၚမႈေတြဟာ ဘယ္လိုေနမလဲ။ အဲဒီကာလ အပိုင္းအျခားထဲမွာမွ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ ဂဏန္းႏွစ္လံုးရဲ႕ သေကၤတက ဘာကို နိမိတ္ပံုညႊန္းခ်င္ေနသလဲဆိုတာ စိတ္၀င္စားစရာ။



ခ်စ္ခင္ရတဲ့ အစ္မႀကီးႏွစ္ေယာက္ အတြက္ ဒီပံုေလးကို ေမြးေန႕လက္ေဆာင္ ေပးလိုက္ပါတယ္။ ဘေလာ့ဂါ မိတ္ေဆြ အစ္ကိုအစ္မမ်ားထဲမွ ဒီႏွစ္ထဲမွာ ၄၃ ႏွစ္ ျပည့္ၿပီးသူမ်ား ျပည့္လုလုမ်ား အားလံုးအတြက္လည္း တလက္စတည္း ဆုေတာင္းလိုက္ပါတယ္။ ေအးခ်မ္းေပ်ာ္ရႊင္ၾကပါေစ။

သူမသည္ ကမၻာေျမကို မွ်ား၏

သံလြင္အိပ္မက္မဂၢဇင္း အတြဲ၂ အမွတ္ ၁ (၂၀၀၈ ဧၿပီ ) မွာ ေဖာ္ျပခဲ့ဖူးတဲ့ ၀တၳဳတိုကေလးျဖစ္ပါတယ္။

၂၀၀၈ ဇူလိုင္လထုတ္မယ့္ သံလြင္အိပ္မက္ မဂၢဇင္းအတြက္ စာမူမ်ားေပးပို႕ဖို႕လည္း ဖိတ္ေခၚခ်င္ပါတယ္။ စာမူပိတ္ရက္က ၂၀၀၈ ဇြန္လ ၃၀ ရက္ေန႕ပါ။ thanlwinainmat@gmail.com ကိုေပးပို႕ႏိုင္ၾကပါတယ္။ သံလြင္အိပ္မက္ရဲ႕ မူအရ ဘယ္မွာမွ ေဖာ္ျပထားျခင္း မရွိေသးတဲ့ စာမူအသစ္မ်ားကို ပို႕ေစလိုတယ္လို႕ သိရပါတယ္။ မဂၢဇင္းမွာ ေဖာ္ျပေပးမယ့္ သံလြင္စကား၀ိုင္း မွာလည္း ပါ၀င္ႏိုင္ၾကပါတယ္။ အေသးစိတ္ သိလိုသည္မ်ားရွိပါက ညီညီ(သံလြင္)၊ ဇင္ကိုလတ္ နဲ႕ အိုေအစစ္ေမာင္ပြတ္ တို႕ကို ဆက္သြယ္ေမးျမန္းႏိုင္ပါတယ္။

----------------------------

သူမသည္ ကမၻာေျမကို မွ်ား၏


Expand..

Thursday, June 12, 2008

စည္း

ေျခသံျဖတ္ျဖတ္
ဆတ္ဆတ္ၾကားရင္
ငိုခ်င္ရယ္ခ်င္စိတ္နဲ႕
တထိတ္ထိတ္ညေနခင္းေတြ…။

Expand..

ႏိုင္ငံေတာ္ကိုရြတ္ဖတ္ျခင္း ႏွင့္ ဖြဲ႕တည္ရာအသစ္

ပထမအေၾကာင္းအရာကေတာ့ ႏိုင္ငံေတာ္စုန္းစုန္းျမဳပ္ျခင္း ဆိုတဲ့ ပန္ဒိုရာရဲ႕ကဗ်ာကို ဆရာဦးၿငိမ္းေ၀က ရြတ္ဆိုၿပီး ဇြန္လ ၁ ရက္ေန႕မွာ အာအက္ဖ္ေအကေန အသံလႊင့္ထားတဲ့ အေၾကာင္းပါ။ နားမေထာင္ရေသးသူေတြ နားေထာင္ရေအာင္ ေ၀မွ်လိုက္ပါတယ္။

Expand..

Tuesday, June 3, 2008

ဟတၳိ

မိဘေတြေက်းဇူးနဲ႕ ၁၉၆၀/၇၀ ေခတ္မ်ားက မဂၢဇင္းေတြ ဖတ္ခဲ့ရပါတယ္။ အဲဒီ မဂၢဇင္းေတြမွာပါတဲ့ ၀တၱဳတိုေကာင္းတခ်ိဳ႕ကို အခုအထိ အမွတ္ရေနတတ္ပါတယ္။ အဲဒီအထဲကမွ ဟတၳိ လို႕ အမည္ရတဲ့ ဘာသာျပန္ ၀တၱဳတိုေလး တစ္ပုဒ္ကို အခုတေလာ ဘာရယ္မဟုတ္ သြားသတိရေနမိပါတယ္။ ဟတၳိဆိုတာ ပါဠိဘာသာနဲ႕ ဆင္ လို႕ေခၚတယ္လို႕ သိထားပါတယ္။ အမွတ္သညာက မေကာင္းတဲ့အတြက္ေၾကာင့္ အဲဒီ၀တၱဳကို ဘာသာျပန္ထားတဲ့ စာေရးဆရာဟာ ဆရာေမာင္ထင္လား ဆရာ တကၠသိုလ္ထင္ႀကီးလား ဆိုတာလည္း ေ၀ေ၀၀ါး၀ါး ျဖစ္ေနပါတယ္။ (ထင္ေတာ့ ထင္ပဲ)။ သို႕ေသာ္ မွ်ေ၀ခ်င္တဲ့အတြက္ ျပန္ေရးလိုက္ပါတယ္။ ကုိယ္ပိုင္ဇာတ္လမ္း မဟုတ္ပါ။ တခ်ိန္က ဖတ္ဖူးတဲ့ ဇာတ္လမ္း ေက်ာရိုးကို ျပန္ျမင္ေယာင္ၿပီး မွတ္မိသေလာက္ စိတ္ကူးၿပီး ျပန္ေရးထားတယ္ဆိုတာကုိ ထပ္မံ ေျပာလိုပါတယ္။ ေ၀မွ်ခံစားလို၍ ျဖစ္ပါတယ္။

Expand..